50:名前欄にスレ名入力推奨@自治スレにてLR改定議論中 :2009/02/15(日) 06:47:52 ID:jTBLxN9t0
うちのババァが大事にしてる
オレより年下に写ってるジーサンの軍服姿の白黒写真を
ババァが出掛けてる隙に、スキャナーで取り込んで元の場所に戻してから
仕事から帰宅して睡眠時間削りながら
4日間掛けてフルカラーにコラしてヤったwww
んで、写真屋でプリントアウトしてきて
ついでに地味目の写真立てを購入し
白黒写真の隣に飾っておいたら大泣きされ
不覚にもオレ貰い泣き (´;ω;`)ぶわっ
| — |
写真 続・妄想的日常 (via plasticdreams) 2009-03-08 (via gkojay) (via pdl2h) (via kml) (via jacony) (via pedalfar) (via hkdmz) (via loopdrive) (via mxcxrxjapan) (via land-q-girls) |
ak47:
答え first thing in the morning
何かをその日の最初にやる、という意味の「朝イチ(朝一番)」。英語では、「まず第一に」「最優先事項」「すぐに」といった意味を持つ「first thing」を使って表現することができます。
first thing in the morning
朝イチで
first thing tomorrow
明日の朝イチで
I’ll take care of this first thing in the morning.
朝イチでやっておくわ。
朝イチ以外にも、何時までに、と期限を知らせたい場合は、「by / by the end of / in」などが使えます。
by 5 o’clock
5時までに
by the end of the day
今日中に
by tomorrow morning
明日の午前中までに
in the morning
(今日の)午前中に
また、海外と仕事のやりとりをしていて、今日中といっても、日本時間なのか相手の時間なのかをはっきりさせたいときがありますよね。そんな場合は「my time(自分の時間)」「your time(相手の時間)」を使って、
Could you let me know by Thursday at 11 am my/your time?
こちら/そちらの時間で木曜の朝11時までにお返事をいただけますか?
などと伝えることができます。from my email magazine.







